跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是 2月, 2025的文章

客屬崇正總會2025會員大會暨春節敬老聯歡會 2025.02.23

活動花絮影片Minivideo1_雅芳工作室 https://youtu.be/gUJkIJ3kLxw 活動花絮影片Minivideo2_Celine Lu https://www.youtube.com/watch?v=CUC01ri-AO0 相簿1_巴西客屬崇正總會會員大會暨春節敬老聯歡會MarcosChen_Emili https://photos.app.goo.gl/D5L6vrnbo6gVhj8d9 相簿2_巴西客屬崇正總會會員大會暨春節敬老聯歡會Gucci_Sergio_Perng_Celine_TsungYu_Natalia https://photos.app.goo.gl/swdoxbmdwbU4TSfaA 相簿3_說客語_巴西客屬崇正總會會員大會暨春節敬老聯歡會 https://photos.app.goo.gl/Yt8j2LNztKwyLCu28 謝謝相片及影片的提供 Agradecimento pelas fotos e vídeos: 雅芳工作室 Studio Yafang 古桂菊 Gucci  李冠儒 Sérgio 彭耀宗 Perng  盧馨儒 Celine Lu 陳宗瑜 Tsung Yu 陳堂智 Marcos Chen Emili Nakada 陳儀君 Natalia Chen

客家移民在巴西

客家移民在巴西 無論來自楊梅苗栗或美濃 無論到達里約聖保羅或巴西利亞 ( 還有那地角天涯或水北山南 )   我們每一步腳印都有 人生的故事 每一個故事都有 生命的溫度 每一度生活的冷暖甘苦 都是 客家移民在巴西的篇章 ( 再尋常的移民故事,因為真誠的書寫, 也在這裡綻放時空交會的光芒。 ) 鄭重宣告:傳統紙本出版的本刊《客家親》,就到本 (80) 期為止; 感謝 29 年來一路相伴。 電子版則將繼續發行,敬請關注支持! 2024 年 6 月 16 日 我 愛媽媽一日遊 2024 年 8 月 25 日 父親節活動的工作團隊 承傳八任的四位會長合唱 我是客家人

客家親第80期目錄索引

第80期 ‧ 2025年2月23日出版 👇 網頁連結 ( 封面 )客家移民在巴西 https://hakka-brasil.blogspot.com/2025/02/blog-post.html 宇光:    感恩無盡客家親 ( 二 ) https://hakka-brasil.blogspot.com/2025/03/blog-post.html 鍾建仁 :    感謝《客家親》 Obrigado 《 HAKKANÊS 》 https://hakka-brasil.blogspot.com/2025/02/blog-post_23.html 李淑媛:    Com muita honra 非常榮幸 https://hakka-brasil.blogspot.com/2025/02/com-muita-honra-unidas-seremos-mais.html 惠右玲:《客家親》的園丁 https://hakka-brasil.blogspot.com/2025/02/blog-post_20.html 曹林盛:    認祖歸宗 Reconhecendo as Raízes Ancestrais https://hakka-brasil.blogspot.com/2025/02/blog-post_70.html 古桂菊: 巴西客家人的幸福 https://hakka-brasil.blogspot.com/2025/03/blog-post_18.html Celine Lu: Impacto da Associação Hakka em mim 崇正會對我的影響 https://hakka-brasil.blogspot.com/2025/03/no-coracao-de-muitas-comunidades.html 曹嘉威:    Cartas Para o Amanhã 給明天的信 https://hakka-brasil.blogspot.com/2025/03/cartas-para-o-amanha-alex-ka-wei-tso.html 陳宗沐: 如何傳承客家的文化 Como transmitir a ...

感恩無盡客家親 (二) 【編輯室發音】

•   宇   光   • 感恩無盡客家親 (二) 【編輯室發音】 辛苦的編完 71 ~ 80 期的目錄索引,我請 29 年來一路累積成功的數據來結語: 1996 年 9 月 27 日創刊, 12 頁、 19422 字,作者 12 位。 2025 年 2 月 23 日第 80 期, 80 頁、 100115 字,作者 22 位。 29 年來,印刷出版 80 期,共 2510 頁、約 422 萬字, 3830 篇文章、作者 300 多位。就字數來看,《客家親》約是《紅樓夢》的 6 倍、中文聖經的 7 倍;而作者不侷限巴西或客家,所以遍布全球,可以說「五湖四海皆有客家親」。 本期 80 頁、約 10 萬字,概分為「感謝《客家親》、客家移民在巴西、專題報導、綜合及其他」等四大主軸,請慢慢閱讀 ( 因為看完就沒有啦 ) 。想起創刊的時候,我獻出的客家詩: 有一鑊水 要恩个熱心才煮得滾 有一坵田 要恩煞忙个雙手才會收成豐湧 有一樣前途 要恩勇健个雙腳才行得出希望 有一條山歌 要恩个阿公阿婆阿爸阿姆阿伯阿叔阿哥阿姊… 大儕家共下个聲音才唱得響亮           思量恩兜客家親 飄洋過海、跋山涉水 千辛萬苦踏到巴西 大家要像當年老祖先 相惜相顧心手連 硬頸打拼尊老賢 總愛大家能團結 巴西就像恩个新樂園 恩 ― 个 ― 新樂園 我用客家話輕輕吟詠,竟然莫名的感傷起來…… 也罷!最後一篇在「編輯室」的發音,最不能缺席的仍是「感恩無盡客家親」。 29 年來,因為有你 ( 妳 ) 真誠的關心和閱讀,所以《客家親》在長夜也有指引的光明,在冷寂的地方也有鼓舞的溫馨。《客家親》是我們巴西客家文化的燈盞,我們要繼續加油、燈燈相傳! 感恩無盡,謝謝大家!                    

感謝《客家親》

 • 鍾建仁 • 感謝《客家親》 ― 向《客家親》全體同仁作者及支持贊助者致敬 ― ―Prezados membros da equipe, escritores e patrocinadores da 《 HAKKANÊS 》 ― 《客家親》期刊多年來對巴西客家社群的貢獻和支持,尤其是在記錄和傳承客家移民歷史、促進客家文化交流和凝聚族群認同方面的貢獻,有口皆碑。 在此,我謹致上最誠摯的感謝,以及身為其中一份子感到無比的驕傲。 作為巴西客家社群的寶貴記錄,《客家親》不僅是文字和圖片的合集,更是我們族群心靈和歷史的見證者。回顧過去數十年,期刊不斷記錄客家人在巴西的奮鬥歷程、社群生活、文化傳承以及每一次重大事件,讓我們每位讀者都能深刻體會到祖先的足跡和辛勞。 《客家親》為我們保存的不只是客家移民的歷史,也是巴西這片土地上多元文化融合的美好篇章。通過這些記載和分享,期刊成為社群間的紐帶,其文化軟實力的影響,增進了族人間的凝聚力和認同感,也讓年輕一代能夠從中汲取文化的養分和榮耀。 巴西客屬崇正總會懷著無限的感激之情,向所有曾為期刊奉獻心血的編輯、作者和支持贊助者,表達最真摯的謝意。您們的付出,將永遠珍藏在每一位巴西客家人心中。 最值得一提的期刊總編輯,也是最為辛苦的靈魂人物 ―― 鄧幸光老師。 我個人非常讚歎鄧老師透過其文筆撰寫及闡揚的客家意識,使客家子弟更深刻體會客家文化的感性和韌性,深值思考學習。鄧老師自始至終負責《客家親》編務和所有檔案資訊,從未推辭。除了提供給客家委員會的資訊檔案,也是全球客家鄉親文化的饗宴。 雖然期刊的紙本發行即將告一段落,但這不代表期刊的發行從此關燈停業。期待我們能夠展現新的風貌繼續服務客家鄉親,且讓這份承載著我們共同記憶的寶藏,將繼續指引著我們前行。 我們衷心期待,這份曾經滋養我們的文化載體,在未來以不同的形式延續,使客家精神長存。 再一次向《客家親》致敬,謝謝您們的努力與陪伴。 崇正會第 23 及 24 屆會長 鍾建仁 敬上     Obrigado 《 HAKKANÊS 》    •Wagner Chung• Em nome da comunidade Hakka no Brasil, expresso minha mais sincera gratidão à 《 ...

Com muita honra-Unidas , seremos mais fortes

  •Miriam Lee •    Com muita honra Unidas , seremos mais fortes Tem algumas datas que marcam nossas vidas , com suas particularidades. Por exemplo, 26 de fevereiro de 2020, data em que completei 60 anos e data em que, infelizmente, o Brasil teve o primeiro caso oficial de confirmação pelo Coronavírus. E nesse mesmo mês e ano, dia 29 de fevereiro de 2020, ano bissexto , meu marido - Chung Jan Len - e 28 diretores assumiram a 23ª gestão da Associação Hakka do Brasil. Digo que foi uma data marcante por ser ano bissexto e por ser uma data em que lá fora, em vários países, estavam sob alerta do novo coronavírus . E no dia 11 de março a OMS já elevou a classificação do novo coronavírus para pandemia . No Brasil, em menos de um mês do primeiro caso confirmado, o Ministério da Saúde declarou o estado de transmissão comunitária em todo o território nacional. E em várias cidades federativas teve inicio o lockdown , fechamento de todo o comércio e dos serviços não essenc...

《客家親》的園丁

• 惠右玲 • 《客家親》的園丁      「文化」是一種無形的資產,也是人類文明進步的表徵;中華文化更是有五千多年的歷史,經過多少歷代賢人一代一代傳承下來。中國文字生動且有內涵,可以說沒有其他文字可以超越。沒想到在二十世紀,因科技的進步速度如電光石火,中文也隨著潮流被簡化、濫用,讀和寫漸漸不再被重視,新世代甚至發明火星文字、諧音,令人摸不淸意向,好像在宣告:你,落伍了!    感謝在僑社有鄧幸光老師,本著科班出身文化人的責任感,從 1980 年到巴西就投入文字的耕耘,並在 1996 年扛下出版發行《客家親》的重任。創刋至今,一直以園丁的精神,耕耘、灌溉、呵護這塊文化園地,至今己近三十年,累計七十九期。每期他都像一位孕母一樣,找稿源,催稿、不夠時自己也要補充,校對、排版直到產期成熟才出刋。鄧老師對每期的內容水準都很重視,精雕細琢,用字遣詞都深思熟慮,有講究,真是勞心又勞力,實在令人敬佩。 鄧老師說過:「語言和文字是文化最重要的載體。語言,有流通不到的時空;文字,卻可超越時空而無遠弗屆。在使用葡萄牙語的巴西生活,客家話流通的時空領域少之又少,其式微到消失,是不爭的現實,必須嚴酷面對、接受與承當。堅持發行《客家親》,就是我們的承當。這是透過文字交流情誼、宏揚客家文化於巴西的載體平台。」 當鄧老師在 2024 年預告理監事,說自己的體力只能夠堅持《客家親》到八十期時,聽了幾乎落淚。一期如一年,他付出了多少的時間和體力,但也誠如他坦言:收穫的也很多,一介文人,世界各地都有人認識我;辦刋物遇到許多困難,也因此學會很多,常常挑戰自己,請教別人,累積了許多經驗…。他也知道後繼無人,只有期待未來有人承擔電子版的《客家親》的責任。 在巴西的客家鄉親真是特別有福氣,有許多像鄧老師一樣心態的人,願意犧牲小我、貢獻自己的力量,為客家文化的傳承不遺餘力。願所有鄉親都有這份參與的心。鄧老師八十期《客家親》,可以讓我們回顧許多事物,參予其中的作者更是有體會;鄧老師鼓勵後進投稿,提昇閱讀和寫作能力。我們需要重視自己的文化,中文已經是世界第二大語言,我們應該努力的保存中文的學習,多讀多寫,也不愧對鄧老師數十年的努力了。 謝謝鄧老師以《客家親》的園丁自許,並引領我們一同耕耘弘揚客家文化於巴西。您是我們的導師,是客家人在巴西僑...