•高玉珍•
漫 談 辣 椒
辣椒,在巴西北部是重要的調味料之一,通常都是外加佐料。尤其我們這一州,本地風味的餐館桌上,必有一小小碟辣椒。或黃或綠或紅或稀或稠或醬或汁或大辣或微辣。別看它不起眼,一匙下去,有時會辣得你眼淚直流,直叫不敢。
種類很多,有的紅得嚇人卻只是虛有其名,有的只香不辣,有的奇辣不香,有的小巧可愛卻會讓舌頭受不了,有的紅艶欲滴卻只適合放加在冷盤上做擺設、主菜絕不讓它入鍋。
在調味之外,辣椒對巴西人而言還有一項功用――tirar
o olho grande。Tirar去掉、拿走;Olho
grande大眼睛。人爲什麼會瞪大眼睛?所謂的「瞠目結舌」理由當然有百百種,但羨慕及嫉妒必是其中之一。而辣椒,是去掉別人瞪大眼睛(眼紅)的重要武器之一。所以啊!張三買了輛新車,就趕快掛上一串小紅辣椒在後視鏡上。李四搬了新家,你瞄得夠仔細的話,架上或牆角門後必有一小小碟粗塩+大辣椒一根,如果用個美觀的容器就變成架上的漂亮擺設。或者乾脆吊著一叢小辣椒,可能效果更大。
你是不是也想知道我家擺不擺這玩意?用不著!為什麼?
兩位年過花甲的老先生老太太,還在朝九晚五為五斗米折腰。這日子,有誰會眼紅?
Falando sobre pimentas •Gao
Yuzhen
A pimenta é um dos temperos mais importantes no norte do Brasil.Geralmente, é servida como acompanhamento. Principalmente em restaurantes com pratos típicos locais, sempre há um pequeno pote de pimenta na mesa — pode ser amarela, verde ou vermelha; líquida, pastosa, em molho ou em calda; muito ardida ou levemente picante. Não subestime seu tamanho: às vezes, uma única colherada pode fazer seus olhos lacrimejarem e você gritar de tanto ardor.
Existem muitos
tipos de pimenta. Algumas são vermelhas e assustadoras, mas só têm fama de
picantes; outras são apenas aromáticas, sem ardor; algumas são extremamente
picantes, mas sem sabor; outras são pequenas e bonitas, mas insuportáveis na
língua; e há aquelas vermelhas e brilhantes que servem apenas como decoração em
pratos frios — jamais entrariam no preparo do prato principal.
Além de
tempero, a pimenta tem outra função para os brasileiros:“tirar o olho
grande”(afastar o
"mau-olhado").“Tirar
”significa "remover" ou "tirar", e“olho grande ”se refere
ao "olho gordo" ou inveja.Por que alguém abriria os olhos grandes? Há
inúmeras razões para esse espanto, mas certamente a admiração e a inveja estão
entre elas. E a pimenta é uma das armas mais importantes para afastar esse
"olho gordo". Por exemplo: se Zhang San compra um carro novo, logo
pendura uma fileira de pimentinhas vermelhas no retrovisor. Se Li Si se muda
para uma casa nova, e você olhar com atenção, vai encontrar um pote de sal
grosso com uma pimenta grande em algum canto, atrás da porta ou na estante. Se
o recipiente for bonito, vira até decoração. Ou então, penduram um ramo de
pimentinhas — talvez o efeito seja ainda maior.
Você deve estar
se perguntando se eu também tenho isso em casa.Nem preciso!Por quê?
Dois velhinhos
já passando dos sessenta, ainda trabalhando das nove às cinco, se curvando por
um salário básico... Quem teria inveja de uma vida assim?